Adiós Torrevieja   (Santamaria/ Ruiz)

להתראות טורוייחה

 

 

Adiós Torrevieja, me voy de aquí,

Adiós Torrevieja eterna tierra donde viví.

 

Adiós Torrevieja, entrañable lugar,

Adiós, hoy tengo que partir.

Me voy llena el alma de pena

Por alejar, alejarme de ti.

Conmigo no llevo el olvido,

Pero la esperanza, sí, sí, sí.

 

Devolver a ti, escuchar tu voz,

Y en una habanera darte el corazón.

 

Tu sal recordaré en mis lágrimas,

Sintiendote lejos de mi,

Tu luz alegrará mis penas,

Haciendome sonreír.

Tu mar lo tendré en los oídos,

Evocando un tiempo feliz.

 

Devolver a ti, escuchar tu voz,

Y en una habanera darte el corazón.

 

להתראות טורוייחה, אני עוזב אותך

מקום בו חייתי, עיר של נצח !

 

להתראות, מקום לי קרוב

להתראות, היום עלי לעזוב!

נפשי כה כאובה

ללכת מעיר אהובה!

לא, אין בי כל שיכחה,

יש בי רק תקוה!

 

לחזור אליך ולהקשיב

במקצב הבנרה לבי לך להשיב.

 

בדמעותי אזכרך,

מרחוק אחוש את מלחך,

אורך ישמח כאבי

ויחזיר לי את חיוכי.

צליל הים ישאר באוזני

ועמו נפלאים זכרונותי.

 

לחזור אליך ולהקשיב

במקצב הבנרה לבי לך להשיב.

 

תרגום: ענת מרגלית