| molinero ah! bijou | אהה.. טוחן אהוב |
| muele me este trigo. | טחן לי חיטה זו. |
| no puedo mi alma no puedo yo | אני לא יכול נשמתי, לא יכול |
| no puedo mo lertelo el agua dize no corro yo | לא יכול לטחון המים אומרים לא אזרום |
| la piedra dize no muelgo yo | האבן אומרת לא אטחן |
| y mis compañeros no se aunaron | ורעי אינם בתמימות דעים |
| toma este trigo y vate d'a qui. | קחי החיטה ולכי מכאן. |
| molinero ah! bijou | אהה.. טוחן אהוב |
| molinero yo ati te abraçare yo. | אחבק אותך טוחן. |
| no puedo mi alma ... | לא יכול נשמתי ... |
| molinero ah! bijou | אהה.. טוחן אהוב |
| yo entera sere tuya. | אהיה כולי שלך. |
| ya puedo mi alma ya puedo yo | כן אוכל נשמתי, כן אוכל |
| ya puedo molertelo | אוכל לטחון בשבילך |
| el agua dize ya corro yo | המים אומרים אני אזרום |
| la piedra dize ya muelgo yo | האבן אומרת אני אטחן |
| y miscompañeros ya se aunaron | ורעי בתמימות דעים זה מכבר |
| trae este trigo y telomolere. | הביאי החיטה ואטחן אותה. |
| תרגום: נאוה כהן |