| The Turtle Dove (Folksong) | גרסה עברית |
| Fare you well, my dear, I must be gone, | היי שלום, יקירתי, עלי ללכת, |
| And leave you for a while; | עלי לעזוב אותך לזמן מה. |
| If I roam away I'll come back again, | אם ארחיק לנדוד אשוב חזרה. |
| Though I roam ten thousand miles, my dear, | גם אם אנדוד עשרת אלפי מילין, יקירתי, |
| Though I roam ten thousand miles. | גם אם אנדוד עשרת אלפי מילין. |
| So fair thou art, my bonny lass, | כל כך נאה את, נערה יפה, |
| So deep in love am I; | כל כך מאוהב אני. |
| But I never will prove false to the bonny lass I love, | לעולם לא אכזב את נערתי היפה האהובה, |
| Till the stars fall from the sky, my dear, | נאמן עד שייפלו כוכבי שמיים, יקירתי, |
| Till the stars fall from the sky. | נאמן עד שייפלו כוכבי שמיים. |
| The sea will never run dry, my dear, | הים לעולם לא ייבש, יקירתי, |
| Nor the rocks never melt with the sun, | הסלעים לעולם לא יימסו בחמה. |
| But I never will prove false to the bonny lass I love, | לעולם לא אכזב את נערתי היפה האהובה, |
| Till all these things be done, my dear, | נאמן עד שכל זה יקרה, יקירתי, |
| Till all these things be done. | נאמן עד שכל זה יקרה. |
| O yonder doth sit that little turtle dove, | אי שם במרחק יושב לו תור קטן, |
| He doth sit on yonder high tree, | יושב על עץ גבוה. |
| Amaking a moan for the loss of his love, | נאנח והומה כי איבד את אהובתו. |
| As I will do for thee, my dear, | כך אהמה אלייך, יקירתי, |
| As I will do for thee. | כך אנוכי אהמה אלייך. |
| תרגום: ליאת גיא |